Biography

Luna Filipović (PhD Cantab) is a Professor of Language and Cognition at the University of East Anglia. She was previously a Leverhulme Trust & Newton Trust Postdoctoral Research Fellow in the Department of Linguistics, University of Cambridge and an ESRC Postdoctoral Research Fellow in the Department of Psychology, University College London. Her research interests are in the areas of psycholinguistics, forensic linguistics and translation, with a focus on bilingualism, language typology and language effects on memory. She has published in the following journals: Speech, Language and the Law, International Journal of Bilingualism, International Journal of Applied Linguistics, Linguistics, Applied Linguistic Review, Journal of Pragmatics, Languages in Contrast, Trends in Cognitive Sciences and Constructions and Frames. Her book Talking about Motion: A Crosslinguistic Investigation of Lexicalization Patterns (John Benjamins 2007) is a corpus-based study of how motion events are expressed in Serbo-Croatian and English, with contrasting examples from Spanish, French, Italian, Mandarin Chinese and Albanian. The focus of the analysis is on finely-grained intratypological differences that affect the habitual presence or absence of information in expressions across languages as well as instances of 'pattern clashing' in translation. Other topics discussed in the book are lexical and construction meaning and spatio-temporal construals in language and cognition. She has recently published a co-authored book (with John Hawkins) that is an empirical corpus-based study of second language acquisition, entitled Criterial Features in L2 English: Specifying the Reference Levels of the Common European Framework (Cambridge University Press 2012). She has co-edited three seminal volumes on language, cognition and culture Space and Time across Languages and Cultures Vols I & II (with Kasia Jaszczolt; John Benjamins 2012) and  Multilingual Cognition and Language Use (with Martin Putz; John Benjamins 2014). Her most recent book (co-edited with Martin Putz) entitled Endangered Languages and Languages in Danger: Issues of Documentation, Policy and Language Rights (2016) appeared in the John Benjamins IMPACT Series.

Career

  •  September 2016 – present

Professor of Language and Cognition, School of Politics, Philosophy, Language and Communication Studies, University of East Anglia, Norwich, UK

  • September 2011 – August 2016

Senior Lecturer in Applied Translation, School of Language and Communication Studies, University of East Anglia, Norwich, UK

  •  October 2008 – September 2011

Leverhulme Trust and Newton Trust Postdoctoral Research Fellow and Lecturer in Linguistics, Department of Linguistics, University of Cambridge, UK

  •  June 2005 – May 2008

ESRC Postdoctoral Research Fellow in Psycholinguistics, Department of Psychology, University College London, UK

  • October 2003 – June 2004

Temporary University Lecturer, in Linguistics, Department of Linguistics, University of Cambridge, UK

 

CURRENT RESEARCH PROJECTS

TACIT- Translation and Communication in Training (Cross-linguistic and cross-cultural interdisciplinary empirical study of police interviews in monolingual and multilingual contexts, including UK and US comparisons); PI Luna Filipovic; CO-Is: Alberto Hijazo-Gascon, Marie-Noelle Guillot, Andreas Musolff, Gabrina Pounds and Carlos de Pablos-Ortega

MovEs Project II (Motion and Space Typology and its applications to Second Language Acquisition and Translation; funded by the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness; PI Iraide Ibarretxe-Antuñano, University of Zaragoza, Spain)

PREDICTABILTY IN THE ON-LINE PROCESSING OF DIFFERENT LANGUAGE TYPES (ENGLISH vs. JAPANESE); PI Luna Filipovic; CO-Is: Paul Engelhardt (UEA Psychology) and John A. Hawkins (University of California Davis)

 

COMPLETED RESEARCH PROJECTS

·         2010-2013  Principal Collaborator on the project: Movement and Space according to a semantic typology and its application to acquisition and translation; funded by Spanish Ministry of Science and Innovation

·         2009-2010 Principal Research Consultant on the English Profile Project for Cambridge Assessment, University of Cambridge, UK  

·         2008-2011 Early Career Research Fellowship Newton Trust, Cambridge and Leverhulme Trust, UK; Project title: Bilingual witness report and translation

·        2005-2008  ESRC Postdoctoral Research Fellowship in Psycholinguistics; Project title: Language effects on memory of events;  held at University College London; including extensive translation data collection in the courtrooms of the state of California (San Francisco and San Jose)

Academic Background

·         1999 –2002

PhD in Linguistics, University of Cambridge, UK

·         1998 –1999

MPhil in Linguistics, University of Cambridge, UK

·         1993 –1997

BA in English language, literature and translation (with Spanish as a second language), University of Belgrade, Serbia

Scholarships, Awards and Grants

Cambridge Overseas Trust Scholarship (1998-2001)

Foreign and Commonwealth Office UK Chevening Scholar (1998-1999)

Open Society Institute Scholarship (1998-2002)

Leventis Foundation (Paris) Scholarship  (1999-2001)

Board of Graduate Studies (Cambridge) Allan, Meek and Read Award 2000

Studenica Foundation (San Rafael, USA) Scholarship (1999-2001)

ESRC Postdoctoral Research Fellowship (2005-2008)

Leverhulme Trust & Newton Trust Postdoctoral Research Fellowship (2008-2011)

Spanish Ministry of Economy and Competitiveness Grant (2010-2013 & 2013-2016)

View graph of relations

ID: 128419